Y si uno estaba quebrado, es barato y fácil sustituir. | And if one were broken, it is inexpensive and easy to replace. |
El poder de la aristocracia terrateniente estaba quebrado. | The power of the landed aristocracy was broken. |
En 1974 este patrón estaba quebrado. | In 1974 this pattern was broken. |
Mientras el mundo caía... cada uno de nosotros, a nuestra manera, estaba quebrado. | As the world fell... each of us, in our own way, was broken. |
En algunos casos, ella dio vuelta simplemente al termóstato abajo y demandó que el horno estaba quebrado. | In some cases, she simply turned the thermostat down and claimed that the furnace was broken. |
Lawrence que estaba quebrado por esta experiencia, estaba entonces entre los hombres más famosos en el mundo. | Lawrence, who was broken by this experience, was then among the most famous men in the world. |
El vidrio de la cocina estaba quebrado, lo pero no molestarnos, porque queríamos cocinar alguna vez. | The glass of the hob was broken, what but don't bother us, because we wanted to cook ever. |
Tal vez, para aquellas monstruosidades, todo lo que era real, todo lo que era el mundo, estaba quebrado. | Perhaps to those monstrosities, everything that was real, that was the world, was broken. |
Puesto que el hielo estaba quebrado, ahora entregué la literatura casi diaria a través del final de la campaña. | Since the ice was broken, I now delivered literature nearly every day through the end of the campaign. |
En 1885, un bloque de carbón estaba quebrado se abre para encontrar un cubo de metal obviamente trabajado por manos inteligentes. | In 1885, a block of coal was broken open to find a metal cube obviously worked by intelligent hands. |
