Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y si uno estaba quebrado, es barato y fácil sustituir.
And if one were broken, it is inexpensive and easy to replace.
El poder de la aristocracia terrateniente estaba quebrado.
The power of the landed aristocracy was broken.
En 1974 este patrón estaba quebrado.
In 1974 this pattern was broken.
Mientras el mundo caía... cada uno de nosotros, a nuestra manera, estaba quebrado.
As the world fell... each of us, in our own way, was broken.
En algunos casos, ella dio vuelta simplemente al termóstato abajo y demandó que el horno estaba quebrado.
In some cases, she simply turned the thermostat down and claimed that the furnace was broken.
Lawrence que estaba quebrado por esta experiencia, estaba entonces entre los hombres más famosos en el mundo.
Lawrence, who was broken by this experience, was then among the most famous men in the world.
El vidrio de la cocina estaba quebrado, lo pero no molestarnos, porque queríamos cocinar alguna vez.
The glass of the hob was broken, what but don't bother us, because we wanted to cook ever.
Tal vez, para aquellas monstruosidades, todo lo que era real, todo lo que era el mundo, estaba quebrado.
Perhaps to those monstrosities, everything that was real, that was the world, was broken.
Puesto que el hielo estaba quebrado, ahora entregué la literatura casi diaria a través del final de la campaña.
Since the ice was broken, I now delivered literature nearly every day through the end of the campaign.
En 1885, un bloque de carbón estaba quebrado se abre para encontrar un cubo de metal obviamente trabajado por manos inteligentes.
In 1885, a block of coal was broken open to find a metal cube obviously worked by intelligent hands.
Palabra del día
la aceituna