estaba quebrado
- Ejemplos
Y si uno estaba quebrado, es barato y fácil sustituir. | And if one were broken, it is inexpensive and easy to replace. |
El poder de la aristocracia terrateniente estaba quebrado. | The power of the landed aristocracy was broken. |
En 1974 este patrón estaba quebrado. | In 1974 this pattern was broken. |
Mientras el mundo caía... cada uno de nosotros, a nuestra manera, estaba quebrado. | As the world fell... each of us, in our own way, was broken. |
En algunos casos, ella dio vuelta simplemente al termóstato abajo y demandó que el horno estaba quebrado. | In some cases, she simply turned the thermostat down and claimed that the furnace was broken. |
Lawrence que estaba quebrado por esta experiencia, estaba entonces entre los hombres más famosos en el mundo. | Lawrence, who was broken by this experience, was then among the most famous men in the world. |
El vidrio de la cocina estaba quebrado, lo pero no molestarnos, porque queríamos cocinar alguna vez. | The glass of the hob was broken, what but don't bother us, because we wanted to cook ever. |
Tal vez, para aquellas monstruosidades, todo lo que era real, todo lo que era el mundo, estaba quebrado. | Perhaps to those monstrosities, everything that was real, that was the world, was broken. |
Puesto que el hielo estaba quebrado, ahora entregué la literatura casi diaria a través del final de la campaña. | Since the ice was broken, I now delivered literature nearly every day through the end of the campaign. |
En 1885, un bloque de carbón estaba quebrado se abre para encontrar un cubo de metal obviamente trabajado por manos inteligentes. | In 1885, a block of coal was broken open to find a metal cube obviously worked by intelligent hands. |
Contesté que sería agradecido para lo que pudo estar disponible de su propia acción, incluso si estaba quebrado o saltó. | I replied that I would be grateful for whatever might be available from their own stock, even if it were broken or chipped. |
Profesor: Cuando Draupadi garlanding Arjun, el hilo de rosca del garland estaba quebrado y algunas flores cayeron en el resto de los cuatro Pandvas. | Teacher: When Draupadi was garlanding Arjun, the thread of the garland was broken and some flowers fell on the rest of the four Pandvas. |
Sabía que el sistema (Estados Unidos) estaba quebrado, pero no tenía la menor idea de cómo arreglarlo, o cambiar mi manera de ver las cosas hacia algo mejor. | I knew the system (America) was broken, but didn't have one clue on how to fix it, or change my mindset for the better. |
No sabía qué significaba quebrado ni qué era lo que los Eldrazi consideraban entero, de modo que pudiesen comparar y saber qué estaba quebrado. | She didn't know what was meant by broken, what the Eldrazi even thought of as whole, so they could compare and know what was broken. |
Theodore Van ghog [sic] estaba quebrado del dolor, todos los asistentes estaban muy emocionados, algunos volviendo al campo abierto mientras que otros se encaminaban a la estación. | Theodore Van ghog [sic] was broken with grief; everyone who attended was very moved, some going off into the open country while others went back to the station. |
Un día descubrí que estaba quebrado y era preocupante que puede ser que no despierte a tiempo para hacer la sesión de la mañana que me programaron llevar. | One day I discovered it was broken and I was worried that I might not wake up in time to make the morning session that I was scheduled to lead. |
Estaba quebrado. Vivía en la calle. Dormía en la pierna izquierda de sus pantalones. | He was in bankruptcy, living on the street, sleeping in the left leg of his Hammer pants. |
