Uno estaba operando activamente min. sección en Kraszewie, dirigido por Adam Miśkiewicz. | One was actively operating min. section in Kraszewie, led by Adam Miśkiewicz. |
Charlie Disney todavía estaba operando un negocio de tenis de mesa cuando lo conocí en 1993. | Charlie Disney was still operating a table-tennis business when I met him in 1993. |
Al mismo tiempo, otra unidad especial bloqueó la zona donde presuntamente estaba operando el grupo armado. | Simultaneously, another special unit went to block the area where the armed group was supposedly moving. |
Pero así y todo, todavía estaba operando con ciertas creencias firmemente arraigadas en su lugar, que fueron destruidas por mi investigación sobre la psicopatía. | But even so, I was still operating with certain beliefs firmly in place that were shattered by my research into psychopathy. |
Mientras que la fábrica SCOUL no estaba operando, visitó tanto Kakira y fábricas Kinyara para observar las condiciones de sanidad y seguridad en el trabajo. | While the SCOUL factory was not operating, he visited both Kakira and Kinyara factories to observe basic health and safety conditions in the workplace. |
En definitiva, el avión no poseía un certificado de aeronavegabilidad actualizado, por lo que estaba operando ilegalmente en la República Democrática del Congo. | As such, the aircraft did not possess a current certificate of airworthiness and was therefore operating illegally in the Democratic Republic of the Congo. |
El pasado mes de marzo, una Corte Suprema de Uganda sentenció que Bridge estaba operando de forma ilegal, en flagrante menosprecio de los requisitos mínimos establecidos por la ley. | In March, Uganda's high court determined that Bridge set out to operate illegally, with blatant disregard for minimum standards required by law. |
Radio Sucre de Portoviejo cerró el 15 de mayo tras haber sido informado que su aplicación para renovar su licencia había sido denegada debido a que no estaba operando en la frecuencia asignada, según informes de prensa. | Radio Sucre in Portoviejo closed on May 15 after being told its application to renew its license had been denied because it was not operating on the allotted frequency, according to news reports. |
Aún en los casos en que se podía acceder a las ciudades y pueblos en tren (donde todavía estaba operando), quienes se encargaban de la ayuda humanitaria tenían que viajar a cientos de aldeas aisladas y moverse rápidamente entre ellas. | Even if cities and towns were reachable by train (where they were still operating), humanitarian relief workers had to travel to hundreds of isolated villages and to move quickly between them. |
NIGERIA, con el apoyo de URUGUAY, observó que había una concepción equivocada con respecto a que el MM recauda fondos a los países, y agregó que a pesar de su elogiable trabajo, el MM no estaba operando en línea con su mandato. | NIGERIA, supported by URUGUAY, observed a misconception that the GM fundraises for countries, and added that despite its commendable work, the GM was not operating in line with its mandate. |
