Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aunque exteriormente estaba callada, una voz dentro de mi gritaba: '¿Qué es lo que estoy esperando?
Although I was outwardly silent, a voice within me was screaming: 'What am I waiting for?
Pero incluso cuando estaba callada, sabía que estabas aquí.
But even when I was quiet, I knew you were here.
Si ella estaba callada es porque es tímida, y estaba muy cansada.
If she was quiet it was because she was shy, and very tired.
Mi mente estaba callada y serena.
My mind was quiet, alert, and serene.
La noche estaba callada.
The night was quiet.
Su corazón anhelaba una palabra de Sabiduría, su amiga, pero la voz del Viento estaba callada.
Her heart yearned for a word from Wisdom, her friend, but the voice on the Wind was silent.
Juanita estaba callada, expectante; sabía que tenía en su poder las cartas de triunfo, pero era conciente de la inmoralidad de su proceder y temía ser descubierta.
Juanita was quiet, expectant; she knew she held the winning hand, but she was aware of the immorality of her behaviour and feared discovery.
Estaba callada y fue cuando la señora comenzó a hablar conmigo.
I was quiet and that's when the lady started talking to me.
Estaba callada porque me preguntaba por qué estabas tú tan callado.
I was quiet because I was wondering why you were so quiet.
Estaba callada, intentado ser fuerte.
She was quiet, trying to be strong.
Palabra del día
el olor