Por qué mi email está trabado en el estado de carga? | Why is my email stuck in the loading status? |
Determina la exactitud con la cual el sistema de dirección automática intenta seguir una línea de referencia cuando el sistema está trabado en una línea. | Determines how accurately the automatic steering system tries to follow a wayline when locked on a line. |
Vd. está trabado en la cadera, tanto como ella lo está. | You're linked at the hip, just as bad as she is. |
No sé, asegurándome que esto está trabado. | I don't know, making sure this thing is locked. |
Creo que es ese, pero está trabado. | I think it's this, but I can't undo it. |
Un dosel decorativo se ajusta por encima de esta cubierta y está trabado detrás del toldo. | A decorative canopy fits above this cover and is locked aft of the canopy. |
¿Por qué está trabado? | Why is it jammed? |
Hasta ahora el proyecto está trabado por cuestiones legales y por la oposición de los movimientos sociales. | Until now the project has been blocked by legal issues and the opposition of social movements. |
Quizá, sienta que está trabado en un combate mortal y debe probar su potencia y efectividad o sufrir una humillante derrota. | You may feel as though you are engaged in mortal combat and must prove your potency and effectiveness or suffer a humiliating defeat. |
El portón debe abrirse hacia el lado opuesto a la piscina. De esta manera, si un niño pequeño se apoya contra un portón que no está trabado, este se cerrará. | The gate should also open away from the pool, so that if a toddler leans against an unlatched gate, it will close. |
