Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una buena referencia de esta parada de autobús está Desactivado.
A good reference for this bus stop is Av.
Pero no te quedes mucho tiempo en esta parada de autobús.
But don't stay long on this bus stop.
Ella esta parada allí en reluciente blanco, santo y sin mancha.
She stands there in sparkling white, Holy and undefiled.
Disfrute de esta parada con encanto y tranquilidad en el país de Rabelais.
Enjoy this charming stop and calm in the land of Rabelais.
Y esta parada de autobús, ¿dónde queda?
And this bus stop, where is that?
Me voy de esta parada dorada.
Let me out of this gilded parade.
Nick Jones, de 35 años de edad, transforma esta parada de BART en un escenario de títeres.
Nick Jones, 35, transforms this BART stop into a puppet stage.
En la urbanización Torreblanca se encuentra esta parada de tren dentro del término municipal de Fuengirola.
In the Torreblanca urbanization you will find this train stop within the municipality of Fuengirola.
Xena esta parada ahí, haciendo los movimientos con su oponente sin prestarle mucha atención.
Xena stands nearby, going through the motions with her opponent without paying much attention to him.
Me está encantando esta parada.
Ah, I am loving this little pit stop.
Palabra del día
maravilloso