esta parada
- Ejemplos
Una buena referencia de esta parada de autobús está Desactivado. | A good reference for this bus stop is Av. |
Pero no te quedes mucho tiempo en esta parada de autobús. | But don't stay long on this bus stop. |
Ella esta parada allí en reluciente blanco, santo y sin mancha. | She stands there in sparkling white, Holy and undefiled. |
Disfrute de esta parada con encanto y tranquilidad en el país de Rabelais. | Enjoy this charming stop and calm in the land of Rabelais. |
Y esta parada de autobús, ¿dónde queda? | And this bus stop, where is that? |
Me voy de esta parada dorada. | Let me out of this gilded parade. |
Nick Jones, de 35 años de edad, transforma esta parada de BART en un escenario de títeres. | Nick Jones, 35, transforms this BART stop into a puppet stage. |
En la urbanización Torreblanca se encuentra esta parada de tren dentro del término municipal de Fuengirola. | In the Torreblanca urbanization you will find this train stop within the municipality of Fuengirola. |
Xena esta parada ahí, haciendo los movimientos con su oponente sin prestarle mucha atención. | Xena stands nearby, going through the motions with her opponent without paying much attention to him. |
Me está encantando esta parada. | Ah, I am loving this little pit stop. |
Estamos a punto de 100 metros en el lado opuesto de la carretera de esta parada de autobús. | We are about 100metres on the opposite side of the road from this bus stop. |
En esta parada etapa hasta que esté en condiciones de volver al control, en este punto de empezar de nuevo. | At this stage stop until you are able to come back into control, at this point start again. |
Para volver, puedes tomar el autobús 470 (en dirección a Los Cristianos) desde esta parada de autobús y bajarte en La Mareta. | To get back, you can take bus 470 (direction to Los Cristianos) from this bus stop and get off at La Mareta. |
Usted no va a dejar de ser encantado por la autenticidad de esta parada brillante donde los desayunos gourmet y la hospitalidad es sagrada. | You will not fail to be charmed by the authenticity of this sparkling stop where hospitality and gourmet breakfasts are sacred. |
El Club Revolución angelino converse sobre los Puntos de Atención donde quiera que se reuniera la gente, como en esta parada del autobús. | The Revolution Club in Los Angeles discussed the Points of Attention wherever people were gathered, including at this bus stop. |
Marjanishvili (მარჯანიშვილი): El nombre de esta parada subterránea hace honor al director de teatro georgiano Kote Marjanishvili, siendo abierta en 1966 en la región de Chugureti. | Marjanishvili: also opened in January 11th, 1966, this subterranean station honors Kote Marjanishvili, a famous Georgian theatre director. |
Metro - Glories (Línea Roja, L1) - ¡irónicamente esta parada de metro no tiene acceso a ascensores para las personas con silla de ruedas! | Metro - Glories (Red Line, L1) - Ironically this metro stop does not have lift access for people with wheel chairs. |
De hecho, esta parada en el llano es solo temporal. | In fact, this stop on the plain is only temporary. |
En esta parada es tanto electra como agua disponible. | On this stop is both electra as water available. |
El hotel dista aproximadamente 500 m de esta parada. | The hotel is about 500 m away from this stop. |
