Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oye, estás tratando de usar Italia... para ganar una discusión.
Hey, you're trying to use Italy... to win an argument.
Si estás tratando de hacer un punto, no estoy escuchando.
If you're trying to make a point, I'm not listening.
Tal vez porque estás tratando de alimentarlo por la nariz.
Maybe because you're trying to feed him through his nose.
Eso es malo si estás tratando de conseguir una chica.
That's bad news if you're trying to get a lady.
Dime que no estás tratando de anotar puntos con Maguire.
Tell me you're not trying to score points on Maguire.
Porque estás tratando de ver el partido en Nueva York.
Because you are trying to watch the game in New York.
Pero puedo ver que estás tratando de estirar las piernas.
But I can see you're trying to stretch your legs.
Miguel, ¿qué estás tratando de hacer con ese toro?
Miguel, what are you trying to do to that bull?
Sabemos que estás tratando de encubrir a tu novio.
We know that you're trying to cover for your boyfriend.
¿Qué estás tratando de hacer, además de romper mis tímpanos?
What are you trying to do, besides shatter my eardrums?
Palabra del día
tallar