Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todavía estás nervioso por besar a esa mujer, ¿eh?
You still nervous about kissing that woman, huh?
Si estás nervioso de verdad, no pienses en ello como en una bofetada.
If you're really nervous, don't think of it as a slap.
¿Todavía estás nervioso por no cumplir con GDPR?
Are you still nervous about being non-compliant with GDPR?
Si estás confiado, si no estás nervioso.
If you're confident. lf you're not nervous.
Solamente estás nervioso, ya va a pasar.
You're just nervous, it'll go away.
¿En verdad estás nervioso por esto?
Are you really nervous about this?
Estarás bien, solo estás nervioso.
You'll be okay, you're just nervous.
Pero no estás nervioso.
But you're not nervous.
Ves, ya no estás nervioso.
You see, you're not jumpy anymore.
No estás nervioso, ¿no, Ace?
You're not nervous, are you, Ace?
Palabra del día
tallar