Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si te quedas y le das tiempo de pensar, estás frito. | If you stick around, give the mark time to think, you're kaput. |
Pero si de rebote a través de la línea de puntos, estás frito. | But if they bounce across the dotted line, youre toast. |
Esta vez, Tommy, estás frito. | Oh, this time, Tommy, you are cooked. |
Si no puedes, estás frito. | If you can't do that, you're in trouble. |
Si estás luchando contra, estás frito. | If you're fighting, you're toast. |
Si te ven, estás frito. | If they see you, you're toast. |
Si la gente se entera, estás frito. Serás un fenómeno. | If this gets out, your life is over. |
Si la gente se entera, estás frito. | If this gets out, your life is over. |
Si salís estás frito. Aquí, te pongo dentro de una habitación y luego esperamos tranquilamente. | Here, you'll be in a room, and we wait, patiently. |
Tú, señor, ¡estás frito! | You, sir, are toast! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!