Me estás alejando de un trabajo muy importante ahora. | You're taking me away from very important work right now. |
Bueno, entonces, ¿por qué estás alejando a todos? | Well, then, why are you pushing everyone away? |
No me estás alejando de mi vida o de mis seres queridos. | You're not ripping me away from my life or loved ones. |
Solo me estás alejando del peligro, ¿verdad? | You're just getting me out of harm's way, aren't you? |
¿Por qué me estás alejando? | Why are you pushing me away? |
¿Estás seguro de que no la estás alejando porque la amas demasiado? | You sure you're not just driving her away because you love her too much? |
No, la estás alejando. | No, you are driving her away. |
Un instante me estás alejando. | One second you're pushing me away. |
No estás alejando a nadie. | You're not alienating anyone. |
Eso significaría que estás alejando a las personas del objetivo de ¡convertirse en esa página! | That would mean you're driving people away from the intended goal of converting on that page! |
