Mientras que están parados, los arcos en tus pies deben ser apoyados. | While standing, the arches in your feet should be supported. |
¡Hoy ustedes están parados en el precipicio de una nueva realidad! | Today you stand on the precipice of a new reality! |
Anansi y todos los animales están parados frente a el) | Anansi and all the animals stand in front of him) |
Todo el tiempo ellos están parados al unísono con el Creador. | They stand in unison with the Creator at all times. |
Ustedes están parados en el borde del precipicio. | You stand at the edge of the cliff. |
Todos los científicos de hoy están parados sobre sus hombros. | All modern scientists stand on his shoulders. |
Los edificios rectangulares con las yardas están parados cerca de la otra. | Rectangular buildings with yards stand near the other one. |
Si el últimos, usted están parados para perder visitantes y, en última instancia, ventas. | If the latter, you stand to lose visitors and, ultimately, sales. |
Por ejemplo, mi muchacho, JJ (quién es fijo), urinates que están parados para arriba. | For example, my boy, JJ (who is fixed), urinates standing up. |
Hace los muñecos de amigurumi (que están parados sobre un pie alto cada uno). | He makes the amigurumi dolls (which stand about one foot tall each). |
