Los habitaciones para las huéspedes también están llegando a ser cada vez más digitales. | The rooms for guests are also becoming more and more digital. |
Debemos tomar cargo del mundo para Krishna tan pronto como sea posible porque las fuerzas demoniacas ahora están llegando a ser más poderosas que nunca sobre este planeta. | We have to take over the world for Krishna as soon as possible because the demoniac forces are now becoming morepowerful than ever on this planet. |
Además, la Segunda Ley de la Termodinámica, la cual declara que la materia y la energía están llegando a ser menos útiles con el tiempo, ha guiado a muchos científicos a concluir que el Universo no ha existido siempre. | What's more, the Second Law of Thermodynamics, which states that matter and energy become less usable over time, has led scientists to conclude that the Universe has not always existed. |
Los niños están llegando a ser consumados tejedoras y crocheters. | The children are getting to be accomplished knitters and crocheters. |
Todas las formas de publicidad están llegando a ser bloqueadas, o demasiado costosas. | All forms of advertising are becoming blocked, or too expensive. |
Estas sesiones están llegando a ser lo mejor de mi vida. | These sessions are becoming the highlight of my life. |
Los beneficios del aceite de pescado están llegando a ser ampliamente conocido. | The benefits of fish oil are becoming widely known. |
Ahora vemos personas que están llegando a ser madhyama y aspirando por uttama. | Now we see people who are becoming madhyama and aspiring for uttama. |
Las entrevistas del teléfono están llegando a ser más populares actualmente. | Telephone interviews are becoming more popular these days. |
Desafortunadamente, muchos métodos de publicidad tradicionales y en línea están llegando a ser absolutamente costosos. | Unfortunately, many traditional and online advertising methods are becoming quite expensive. |
