Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como la mayoría de los Clusters abiertos, sus estrellas se están apartando lentamente.
Like most open star clusters, the stars in the cluster are slowly moving apart.
Pero, ¿acaso en el Sur Profundo no se están apartando demasiado las cosas hacia la derecha?
But in the deep South, are things straying a little too far to the right?
También saben que muchas cosas malas que están pasando se deben a que algunos de los pastores os dejé para que guiaran Mi rebaño los están apartando del Verdadero Camina.
They also know that many bad things are happening because some of the pastors that I left to guide My flock are leading the people away from the True Path.
¿Y sabes que me están apartando de la campaña?
And you know I'm being edged out of the campaign?
¿Y sabes que me están apartando de la campaña?
And you know I'm being edged out of the campaign?
Algunos se están apartando del camino seguro, que a cada paso es una senda de humildad.
Some are moving away from the safe path, which at every step is a path of humility.
Como resultado, nuestros jóvenes hoy se están apartando de esta ley básica. Ya no la entienden más.
As a result, today our young people are turning away from this basic law.
Todas estas preocupaciones que tienen, creo que los están apartando de su trabajo.
I think it's closing you off from your work. That is absolutely not true.
Estamos dominados administrativamente, y los que se dedican a la investigación se están apartando de los programas europeos.
We are caught in an administrative stranglehold, and those engaged in research are turning away from European programmes.
Siento pena por ti... usted puede tener el mundo en sus manos, pero incluso sus sombras están apartando de usted.
I feel sorry for you... you may have the world in your palms, but even your shadows are averting you.
Palabra del día
el anís