Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya están alineando el pelotón de fusilamiento para mí.
They're already lining up the firing squad for me.
Las estrellas finalmente se están alineando, señor.
The stars are finally aligning, sir.
Salte esta parte si no se están alineando: Para alinear el corpiño, colocar piezas delanteras derecha juntos.
Skip this part if you are not lining: To line the bodice, place FRONT pieces RIGHT SIDES together.
La ENN funciona como Marco Común de Resultados (MCR) por el cual todos los representantes que brindan apoyo están alineando sus esfuerzos.
The NNS acts as the Common Results Framework (CRF) by which all supporting stakeholders are aligning their nutrition efforts behind.
Aviones grandes y pequeños se están alineando para despegar.
Airplanes large and small are lining up to take off.
Se están alineando fondos externos para llenar las brechas del gobierno.
External funding is aligning to fill gaps from the government.
Parece que los astros se están alineando por ti.
Looks like the stars are aligning for you.
Sus nuevos chakras se están alineando justo ahora para ayudar con esta aventura.
Your new chakras are aligning right now to help with this venture.
Los fotógrafos se están alineando a todas las partes para tomar su imagen.
Photographers are lining up on all sides to take your picture.
Muchos empresarios se están alineando con mis ideas.
Many business people are coming on board with my ideas.
Palabra del día
el relleno