Por supuesto, estábamos felices de decirnos dispuesto, completado el cuestionario de la entrevista. | Of course, we have agreed willing to step up, the Interview-Fragebogen auszufüllen. |
Las dos estábamos felices y tristes e hicimos lo que siempre hacemos en esa situación... ponernos una película triste. | We were both happy and sad and did what we always did in that situation— put on a sad movie. |
A principios de agosto las temperaturas estaban alrededor de los 38 grados (¡por supuesto que estábamos felices de tener aire acondicionado geotérmico en la Sala Chenrezig!) | The temperatures were in the 100s at the beginning of August—(we were sure happy to have geothermal air conditioning in the Chenrezig Hall! |
Afortunadamente, cuatro años después de que salió del clóset, nos contó de un novio secreto que había tenido durante un tiempo y solo estábamos felices por él. | Thankfully, four years after he came out to us, he told us about a secret boyfriend he'd had for a while, and we were nothing but happy for him. |
También estábamos felices de presentar a nuevos y talentosos miembros del casting del juego: Kadeem Hardison y Eric Winter, actores con amplia experiencia que probablemente te suenen de series de televisión y películas de cine. | We were also happy to reveal two additional talented cast members, Kadeem Hardison and Eric Winter, experienced actors who you may have seen both on TV and film. |
Cuando fuimos a Nueva York, estábamos felices. | When we went to New York we were so elated. |
De esta manera Tom y yo estábamos felices. | This way Tom and I were both happy. |
Aparentemente, todo estaba listo y estábamos felices. | Everything was apparently ready and we were happy. |
Nos estrechábamos las manos, estábamos felices de que todo hubiese terminado. | We held hands and we were really glad it was over. |
Cuando regresamos, íbamos a cocinar algo de arroz, estábamos felices. | When we get back, we're going to make some rice, we're happy. |
