Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estos esfuerzos del presidente ya han comenzado a dar resultado, y la paz está retornando firmemente y gradualmente a la zona.
These efforts of the president have already started yielding result, and peace is steadily and gradually returning to the area.
Parece que se han establecido las estructuras y se han proporcionado los mecanismos, pero la población no está retornando a la provincia.
It seems that the structures have been set up and the mechanisms have been provided, but the people are not returning to the province.
Camille, murió en un accidente hace muchos años, ella está retornando.
Camille, who disappeared after an accident several years ago, reappeared.
Y este es el planeta que está retornando a nuestro Sistema Solar.
And this is the planet that is returning to our solar system.
Ahora está retornando a la vida de relaciones con el mundo.
Now you are getting back into the social life of this world.
El Sr. Caprioli (Francia) dice que la Comisión está retornando a viejas cuestiones.
Mr. Caprioli (France) said that the Commission was going back over old ground.
La gente está retornando a casa.
People are returning home.
Obama está retornando las tropas a casa, en parte con motivo de la precisión de ZetaTalk.
Obama is bringing the troops home in part due to ZetaTalk accuracy.
Con este giro, ustedes encontrarán una mayor cantidad de gente que está retornando a la Luz.
With this turn you will find a larger amount of people are turning to the Light.
Y menciona los asesinatos y. en otras palabras, está retornando un poco de calma a la capital.
And he cites murders and—in other words, there's some calm coming to the capital.
Palabra del día
el ponche de huevo