MercadoLibre también está respaldando a la compañía y ha llegado a bordo como socio estratégico. | MercadoLibre is also backing the company and has come on board as a strategic partner. |
Partners in Flight está respaldando actividades en las Bahamas y North Caroline. | Partners in Flight supports activities in the Bahamas. |
A día de hoy todavía está respaldando a regímenes tales como el de Arabia Saudita. | To this day they are still backing regimes such as the one in Saudi Arabia. |
La administración Trump no solo ignora la actual escalada de tensiones en toda la región; la está respaldando activamente. | The Trump administration is not just ignoring the current escalation of tensions throughout the region; it is actively supporting it. |
Ahora que ella en algún nivel no está respaldando más la mente/sistemas, ¡la mente/sistemas no la apoyan más! | Now that she on some level is no longer supporting the mind / systems, the mind / systems no longer support her! |
El Fondo, que dispone de un presupuesto de 5 millones de libras esterlinas para 2003/2004 actualmente está respaldando 66 proyectos en comunidades desfavorecidas en el territorio de Gales. | The Fund, which has a budget of £5 million in 2003-04 is currently supporting 66 projects in disadvantaged communities across Wales. |
Debería establecer aquí que Mark Marley no está respaldando de alguna manera mi trabajo, y solo me dio algunas respuestas útiles a mis preguuntas en relación a las enanas cafés. | I should state here that Mark Marley is not endorsing my work in any way, and was just giving me a few helpful answers to my questions regarding brown dwarfs. |
Al pedir una investigación de las recientes infracciones a los derechos humanos en Bahrein, la Alta Comisionada para los Derechos Humanos de la ONU, Navi Pillay, está respaldando ahora una misión internacional de alto nivel. | In calling for an investigation into recent human rights violations in Bahrain, the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, is now backing a high-level international mission. |
La municipalidad de Roma también está respaldando el proyecto, como también lo hacen varios parlamentarios italianos que a principios de este año recibieron al presidente de la Asamblea Legislativa salvadoreña para promover el proyecto. | The City of Rome is also backing the project, together with various Italian parliamentarians who earlier this year received the speaker of the Salvadoran Congress to promote the project. |
El IICA también está respaldando la organización del Sistema Andino de Estudios Agropecuarios de Posgrado (SAPOA), cuyo objetivo es mejorar la capacidad de los países para desarrollar la ciencia y la tecnología agropecuarias. | IICA is also providing support in the organization of the Andean System of Post-Graduate Agricultural Studies (SAPOA), the objective of which is to upgrade the countries' capabilities for developing agricultural science and technology. |
