Si no se está quieto, la imagen saldrá borrosa. | If you don't stop moving, picture will be blurry. |
No pasará nada si se está quieto hasta que termine de hablar. | Nothing will happen if you sit quite still until I've finished speaking. |
Nunca se está quieto un momento. | He's never still for a moment. |
El cristiano no está quieto, sino en camino: con el Señor hacia los otros. | Christians are not stationary, but on a journey: with the Lord towards others. |
Ahora, ¿está quieto este ángel poderoso cuando Él es enviado del cielo? | Now is this mighty angel quiet when he is poured out from heaven? |
Nunca está quieto, nunca... Nunca, nunca. | It's never still, never... never, never. |
Ahora todo está quieto y verde. | It's green and quiet now. |
Si su hijo está quieto y tranquilo, contribuirá a que la prueba sea más rápida. | If your child is calm and lying still, it can help the test go quicker. |
Figura 3: El modo Descanso ahora aplica restricciones para prolongar la duración de la batería aun cuando el dispositivo no está quieto. | Figure 3. Doze now applies restrictions to improve battery life even when the device is not stationary. |
Lo he puesto con un alfiler por aquí y otro por allá, ¡Pero no se está quieto! | I pin it here, and I pin it there, but there's no pleasing it. |
