No sé por qué no está ladrando. | I don't know why he's not barking. |
Ya no está ladrando. | She's not barking anymore. |
¿Por qué está ladrando Kant? - Es un gato, Jorge. No ladra, maúlla. | Why is Kant barking? - He's a cat, Jorge. He doesn't bark. He meows. |
Tal vez le está ladrando al árbol equivocado, Richard. | Maybe you're barking up the wrong tree, Richard. |
Digo, es obvio que me está ladrando a mí. | I mean, it's obvious he's barkin' at me. |
La cosa es Usted está ladrando al árbol equivocado. | Thing is you're barking up the wrong tree. |
Usted está ladrando al árbol equivocado, señor. | You're barking up the wrong tree, mister. |
¡Ciertamente Fifi está ladrando porque vio algún insecto volando por la sala! | Certainly Fifi is barking because she saw an insect flying across the room! |
Mire, no quiero ser presuntuosa, pero está ladrando al árbol equivocado. | Look, I don't mean to be presumptuous, but you're barking up the wrong tree. |
Usted está ladrando al árbol equivocado. | You're barking up the wrong tree. |
