Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Secretaría está indagando actualmente este asunto en consulta con la OSSI.
The Registry is currently inquiring into this matter in consultation with OIOS.
Swatello está indagando lo seria que es la investigación.
We have Swatello looking into how serious the investigation is.
Una mayor investigación esta indagando esto ahora marchando a establecer las rutas por las que estos grupos viajaron y quienes fueron los que les ayudaron.
A most searching inquiry is now under way to establish the routes by which these groups traveled and who it was that helped them.
Bueno, ella está indagando en los asuntos de nuestro bufete...
Now, she's trying to dig up stuff on our firm...
Porque está indagando, conozco el alma.
Because you are inquiring, I know the soul.
Nick, solo para que lo sepas, mi gente está indagando en esto también.
Nick, just so you know, my people are looking into this, as well.
¿Cómo es posible? Fácil: Muzo está indagando con Carlo.
How's that possible? Easy. Muzo's investigating with Carlo.
Es uno de los grandes científicos de Rusia, pero también está indagando en espiritualidad.
He is one of the biggest scientists of Russia and he's indulging also into spirituality.
En Viet- nam, el gobierno está indagando sobre el pago por los servicios ecológicos que brindan las áreas protegidas.
In Viet Nam, the government is investigating payment for ecological services from protected areas.
La mayor compañía farmacéutica de Turquía, Abdi Ibrrahim, está indagando sobre la venta de medicamentos y dispositivos médicos.
The leading Turkish pharmaceutical company, Abdi Ibrrahim, is looking at sales of medicine and medical devices.
Palabra del día
malvado