¿El problema está incidiendo en una sola especie de plantas o existen diferentes especies de plantas afectadas? | Is the problem occurring in only one plant species or are different plant species affected? |
La falta de combustible también está incidiendo en el funcionamiento de las plantas de desalinización y de otros mecanismos de purificación del agua. | The lack of fuel is also impacting on the functioning of desalination plants and other water purification mechanisms. |
Los estudios científicos sugieren que el cambio climático está incidiendo cada vez más en las catástrofes medioambientales como los huracanes, los tsunamis, los deslizamientos de terreno y las inundaciones repentinas. | Scientific studies suggest that climate change is causing increasing incidences of environmental catastrophes such as hurricanes, tsunamis, landslides and flash floods. |
Probablemente, la insuficiente infraestructura hotelera y la carencia de variantes estatales para enfrentar la afluencia de turistas y otros visitantes está incidiendo en esta tolerancia oficial para con los que viven legalmente de esta actividad. | It is likely that the faulty hotel infrastructure and the lack of State variants to meet the influx of tourists and other visitors is influencing official tolerance in favor of those who are legally making a living from this activity. |
Sharra, uno de tus tumores está incidiendo en tu aorta. | Sharra, one of your tumors Is impinging on your aorta. |
Sr. Wetland (Noruega) (habla en inglés): El cambio climático también está incidiendo en el medio marino. | Mr. Wetland (Norway): Climate change is impacting our marine environment. |
El empleo de tales indicadores está incidiendo de manera comprobable en la gestión de los programas. | The use of such indicators is having a demonstrable impact on programme management. |
Pozo, sin ambages, se atreve a decir que la gestión de Viteri está incidiendo en la mala percepción. | Well, unambiguously, dares to say that the management of Viteri is affecting bad perception. |
La carga del financiamiento de los servicios públicos está incidiendo sobre los trabajadores y pensionistas de manera creciente. | Increasingly the burden for funding public services is falling on workers and pensioners. |
Me parece también que el factor moral está incidiendo de una manera dramática en la crisis nacional. | It also seems to me that the moral factor is having a dramatic impact on the national crisis. |
