La Nueva Tierra está envolviendo actualmente a la Tierra física en sus alas amorosas, ya que ella encuentra su camino en nuestra experiencia consciente gradualmente. | The New Earth is currently enfolding the physical Earth in her loving wings as she gradually finds her way into our conscious experience. |
Esta semana nosotros examinaremos como esta gota está envolviendo las cortes. | This week we will examine how this blob is affecting the courts. |
Trato de ser un esposo, y tu hechizo me está envolviendo. | I'm trying to be a husband, and your mojo's getting all over me. |
¿Con qué se está envolviendo esta semilla eterna? | With what is this eternal seed being wrapped? |
Realmente no se dan cuenta del nuevo medio que los está envolviendo. | They don't really notice the new medium that is wrapping them up. |
Ahora te está envolviendo. | It's all around you right now. |
El Planeta necesita sus líneas de energía reactivadas para calmar el mal que lo está envolviendo. | Your planet needs its energy lines reactivated to defuse the evil that is engulfing it. |
El despertar está bien encaminado y la Luz crece exponencialmente y está envolviendo a todo dentro de ella. | The awakening is well under way and the Light grows exponentially, and is enfolding all within it. |
Y tal vez su información allí, ¿la está envolviendo dentro de todo lo que se está repartiendo? | And perhaps their information there in, is making her wrapped up within all that is being given out? |
Realmente el amor que está envolviendo a este planeta durante estos muy vigorosos tiempos de cambio es una contemplación maravillosa. | Truly the love that is encasing this planet during these very vigorous times of change is a wonder to behold. |
