Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siento que el plan finalmente está encajando en su lugar.
I feel like the plan is finally falling into place.
¿Qué tal está encajando? Y, ¿qué dirías que han aportado a TO-MERA?
How are they fitting in? And what could you say they have brought to TO-MERA?
Ahora todo está encajando.
This is all falling into place now.
El gobierno con influencia Masónica del Rey Abdullah II está encajando.
The Masonic-led government of King Abdullah II is throwing a fit.
Quiero decir, ¿está encajando bien en la compañía?
I mean, is he fitting in with the company?
Pero en comparación a otros, lo está encajando bien.
But compared to the others, I suppose he's doing better.
De nuevo lo está encajando en esto.
Again you are fitting him into this.
El renacimiento de tu personaje está encajando muy bien en ti, Jeff.
This character reboot is really gelling for you, jeff.
En realidad, creo que todo está encajando.
Actually, it's all just clicked into place.
Todo está encajando en su lugar.
Everything's just been fallin' into place.
Palabra del día
el espantapájaros