Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sea lo que sea, está comprimiendo su carótida.
Whatever it is, it's compressing his carotid.
EL fluido está comprimiendo su pulmón.
The fluid was compressing her lung.
La Placa Antártica no se está comprimiendo, dado que es una sola gran pieza sólida.
The Antarctic Plate is not compressing, as it is one solid piece.
El tiempo se está comprimiendo.
Time is being compressed.
El Pacífico se está comprimiendo, lo que significa que muchos países van a encontrar que sus posiciones han cambiado.
The Pacific is compressing, which means that many countries will find their position has changed.
El problema es la presión desde el Pacífico, puesto que el Pacífico se está comprimiendo.
It is the pressure from the Pacific that is the issue, as the Pacific is compressing.
Lo umbrales led ilumina en rojo cuando el pedal está comprimiendo y verde cuando no hay ninguna compresión.
The thresholds LED lights red when the pedal is compressing, and green when there is no compression.
Estas pruebas pueden determinar qué tan bien está funcionando el nervio y ayudar a identificar dónde se está comprimiendo.
These tests can determine how well the nerve is working and help identify where it is being compressed.
Voy a tener que poner esta aguja en su pecho para drenar la sangre que está comprimiendo su corazón.
I'm gonna have to put this needle into your chest to drain the blood that is crushing your heart.
El Pacífico se está comprimiendo y el Atlántico se está ensanchando, bajo la influencia de la diaria oscilación de la Tierra.
The Pacific is compressing and the Atlantic widening under the influence of the daily wobble.
Palabra del día
el pavo