Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El barco que ofrece parasailing todavía está amarrado en el frente.
The boat that offers parasailing is still moored out front.
El pensar es mecánico, está amarrado al centro de su propio cono­cimiento.
Thought is mechanical, tied to the centre of its own knowledge.
No está amarrado a ningún resultado.
It is not tied to any outcome.
Especialmente, cuando el barco está amarrado, está muy lejos de casa.
Especially, when the mooring of the boat is far away from home.
Su problema es que siempre está amarrado.
Your problem is that est ever? tied.
En cuestión de segundos está amarrado de forma segura sin tener que abandonar el barco.
Within seconds you're securely moored without ever having to leave the boat.
Cuando está amarrado o anclado, utilice su tienda del sol y permanezca debajo de ella la mayoría del tiempo.
When moored or anchored, use your sun tent and stay under it most of the time.
Incluso si está amarrado en el cambiador, puede escurrirse y salir, así que siempre mantén una mano sobre tu bebé.
Even belted onto the changing table, they can squirm right off, so always keep a hand on your baby.
Se da cuenta de que su pensamiento está condicionado, atrapado en una creencia, que está amarrado a ella.
You become aware that your thought is conditioned, aware your thought is caught up, tethered to a belief.
Requerimos de más Europa, no menos, para revivir el empleo y la inversión, para cuidar el ambiente, para restaurar el crecimiento que no está amarrado exclusivamente a los mercados foráneos.
We need more Europe, not less: to revitalize jobs and investment; to safeguard the environment; to restore a growth that is not bound exclusively to foreign markets.
Palabra del día
la miel