Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cómo se está abordando el cumplimiento de esta tarea?
How is the fulfillment of this task being approached?
¿Por qué la UE no está abordando ese asunto también?
Why is the EU not dealing with that too?
Esta cuestión se está abordando en 2006.
This area is being addressed in 2006.
¿Cómo está abordando Axis este desafío?
How is Axis tackling this challenge?
¿Cómo se está abordando el problema ahora?
How is this problem being addressed now?
Una chica está abordando un avión ahora mismo a París. Yo la amo.
There's a girl boarding a plane right now to Paris, that I love.
El problema del agua salobre y la salinización del suelo no se está abordando seriamente.
The problem of brackish water and soil salinization is not being seriously addressed.
Se está abordando la necesidad de contar con un sistema judicial y de administración penal eficaz.
The need for an effective judicial and penal management system is being addressed.
También la UNESCO está abordando el tema, aunque en el contexto del patrimonio inmaterial per se.
UNESCO is also addressing the issue, albeit in the context of the intangible heritage per-se.
Algunos países occidentales sostienen que Myanmar no está abordando de manera adecuada la trata de personas.
Some Western countries allege that Myanmar is not adequately addressing the issue of trafficking in persons.
Palabra del día
eterno