Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La dieta 5: 2 es ideal para trabajar o espontáneo.
The 5: 2 diet is ideal for working or spontaneous.
Las almas liberadas están en la plataforma del amor espontáneo.
The liberated souls are on the platform of spontaneous love.
Ahora, mi conjetura es que fue un acto espontáneo.
Now, my guess is that it was a spontaneous act.
El problema era que este movimiento fue muy espontáneo.
The problem was that this movement was very spontaneous.
Es útil para conectar con nuestro niño interior espontáneo.
It is useful to connect with our spontaneous inner boy.
El espontáneo y repentino surgimiento de una Conciencia superior.
The spontaneous and sudden emergence of a higher Consciousness.
El movimiento espontáneo genera una estimulación mental en tu mascota.
Spontaneous movement generates a mental stimulation for your pet.
Neumotórax espontáneo bilateral en un paciente con distrofia muscular de Duchenne.
Bilateral spontaneous pneumothorax in a patient with Duchenne muscular dystrophy.
UN espontáneo mutación es un raro, aunque no raro, acontecimiento.
A spontaneous mutation is an uncommon, although not rare, happening.
Siempre le digo a Al que necesita ser más espontáneo.
I'm always telling al he needs to be more spontaneous.
Palabra del día
el hombre lobo