Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Luego explotó el paquete con espoleta en la calle.
Then they exploded the package with fuze on the street.
La espoleta representa el elemento final de la cadena de funcionamiento.
The fuse represents the final element of the functioning chain.
Pero ¿qué pasa si usted podría hacer la espoleta venga a ti?
But what if you could make the wishbone come to you?
Le quité la espoleta y la coloqué en el cable.
I took out the pin and put it on the wire.
Todas las demás MDMA deberán incorporar una espoleta de sensores múltiples.
All other MOTAPM should incorporate a multi-sensor fuze.
En la espoleta no siempre podemos correctamente identificar una u otra emoción.
In a fuse we can not always correctly identify this or that emotion.
La desmontó y, cuando estaba jugando con la espoleta, le estalló.
He dismantled it and whilst he was playing with the fuse, it exploded.
La espoleta primaria queda armada, pero en ciertas circunstancias las municiones no estallarán.
The primary fuse is armed but under certain circumstances, the munitions will not explode.
Esta espoleta es extremadamente peligrosa puesto que puede activarse por inercia en cualquier dirección.
This fuze is extremely hazardous as it can be initiated by inertia in any direction.
No, tengo que sacar la espoleta.
Spike: No, I gotta get the fuse out.
Palabra del día
el dormilón