Similarmente, en la vida espiri tual muchísimos síntomas vendrán a darte prueba de tu progreso. | Similarly in spiritual life so many symptoms will come to give proof of your progress. |
Ésta es la única manera de obtener los resultados espiri‐ tuales más altos; no hay otra. | This is the only way of attaining the highest spiritual achievements, there are no other ways. |
Así que, el corazón espiritual desarrollado hasta las dimensiones cósmicas es la base para el avance espiri‐ tual del hombre. | So, the spiritual heart developed to the cosmic scales is the foundation of man's spiritual advancement. |
La pena capital tam bien cercena la oportunidad del cul pa ble para experimentar la conversión espiri tual y el arrepentimiento. | Capital punishment also cuts short the guilty person's opportunity for spiritual conversion and repentance. |
El yo espiritual es una parte de ti mismo que es multidimensional; a través del cual existes simultáneamente en muchas formas. | The spiritual self is the part of yourself that is multidimensional through which you exist in many forms simultaneously. |
Esto depende de dos factores: de la edad psicogenética (es decir, la edad del al‐ ma) y de la intensidad de los esfuerzos en el Camino espiri‐ tual. | It depends on two factors: the psychogenetic age (i.e. the age of the soul) and the intensity of efforts made on the spiritual Path. |
Los que observan a los misioneros, ¿ven en ellos este espíritu de sencillez? | Those who observe the missionaries, do they see in them this spirit of simplicity? |
Generosidad verdadera es un signo infalible de espiri- tualidad. | Real generosity is an unfailing sign of spirituality. |
¿En qué áreas has descubierto un importante crecimiento espiri- tual y madurez? | In what areas have you seen much spiritual growth and maturity? |
Continuaremos a utilizarlos en nuestro crecimiento espiri- tual. | We will continue using them for our spiritual growth. |
