Dan aportó una orquestación rica y un trabajo de guitarra que espesó la música, añadió más potencia. | Dan brought lush orchestration and guitar work to the music that thickened it, added more power. |
Mientras que el anochecer espesó, trabajé mi manera sobre y a través de un canto a la izquierda, dirigiendo nunca hacia abajo. | As nightfall thickened, I worked my way over and across a ridge to the left, ever heading downward. |
El chocolate de la fondeu espesó. | The chocolate in the fondue thickened. |
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta.Asphaltum tintura. | If the liquid is too thick, dilute with naphtha.Asphaltum tincture. |
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta.Asphaltum tintura. | If the liquid is too thick, dilute with naphtha.Washable tincture. |
La corteza de la toronja es muy espeso y suave. | The bark of the grapefruit is particularly thick and soft. |
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta. | If the liquid is too thick, dilute with naphtha. |
El Club House Hotel Atlántico bajo un espeso follaje. | The Club House Hotel Atlantico under a thick foliage. |
Las glándulas en este tejido secretan un líquido espeso llamado moco. | Glands in this tissue release a thick fluid called mucus. |
El lugar santísimo era protegido por un velo espeso. | The most holy place was sheltered by a thick veil. |
