Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dan aportó una orquestación rica y un trabajo de guitarra que espesó la música, añadió más potencia.
Dan brought lush orchestration and guitar work to the music that thickened it, added more power.
Mientras que el anochecer espesó, trabajé mi manera sobre y a través de un canto a la izquierda, dirigiendo nunca hacia abajo.
As nightfall thickened, I worked my way over and across a ridge to the left, ever heading downward.
El chocolate de la fondeu espesó.
The chocolate in the fondue thickened.
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta.Asphaltum tintura.
If the liquid is too thick, dilute with naphtha.Asphaltum tincture.
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta.Asphaltum tintura.
If the liquid is too thick, dilute with naphtha.Washable tincture.
La corteza de la toronja es muy espeso y suave.
The bark of the grapefruit is particularly thick and soft.
Si el líquido es demasiado espeso, dilúyalo con nafta.
If the liquid is too thick, dilute with naphtha.
El Club House Hotel Atlántico bajo un espeso follaje.
The Club House Hotel Atlantico under a thick foliage.
Las glándulas en este tejido secretan un líquido espeso llamado moco.
Glands in this tissue release a thick fluid called mucus.
El lugar santísimo era protegido por un velo espeso.
The most holy place was sheltered by a thick veil.
Palabra del día
la aceituna