Estos son tiempos difíciles, espero que pasen rápidamente . | These are difficult times, hopefully they'll pass quickly. |
En fin, espero que pasen una buena noche. | Anyway, I hope you two have a nice night's rest. |
Y espero que pasen. | And I expect you to pass. |
En casa estamos preocupados por ustedes, y espero que pasen una noche tranquila. | We at home are worried about you, And hope we will all have a quiet night. |
Mis mejores deseos para ti y tu familia y espero que pasen unas hermosas fiestas y un feliz año nuevo. | Best wishes to you & your family for enjoyable Holidays and Happy New Year. |
¡Espero que pasen una linda noche! | Hope you guys have a great night! |
Espero que pasen ambos. | I hope you will pass them both. |
Espero que pasen una buena noche. | I hope you'll get through the night all right. Yes. Huh? |
Espero que pasen pronto estas elecciones para empezar a trabajar en la reautorización de la Ley No Child Left Behind, por el bien de todos los niños de los Estados Unidos de Norteamérica. | I'm looking forward to getting these elections behind us and start working on the reauthorization of the No Child Left Behind Act, for the good of every child in the United States of America. |
Espero que pasen una buena noche con sus amigos. | I hope you have a good night with your friends. |
