Estuve ahí cuando ella se embarcó de nuevo hacia el oeste y esperé pacientemente el día en que la seguiría. | I watched as she sailed back into the west and have waited for my day to follow her. |
Y durante este tiempo, por favor espere pacientemente. | And during this time, please wait patiently. |
La transferencia no tardará mucho, así que espere pacientemente. | The transfer won't take long, so wait patiently. |
El software comienza a transferir las aplicaciones seleccionadas, por favor espere pacientemente. | Program starts to transfer the selected programs, please wait patiently. |
Por favor espere pacientemente hasta que el proceso termine. | Please wait patiently for the process to finish. |
Está bien, ¿y quieren que espere pacientemente? | Okay, and you want me to sit tight? |
Todo el proceso le llevará solo unos pocos minutos, así que por favor espere pacientemente. | The whole process will take you just a few minutes, so please wait patiently. |
Quieres que te espere pacientemente y que me case cuando tú quieras. | You expect me to wait patiently for you and to marry you when you are ready. |
Por favor, espere pacientemente a que la transferencia de 100% y asegurar que el proceso no se interrumpe. | Please wait patiently for the transfer to 100% and ensure that the process is not interrupted. |
Por lo general, necesitan de 15 a 25 días para crecer, así que espere pacientemente. | They usually need 15 to 25 days to grow, so please wait patiently! |
