¡Espadrilles Santa Ana, algo más que una zapatilla de esparto! | Espadrille Santa Ana, something more than a grass shoe! |
¡Juncal Aguirre, la marca perfecta con cuñas de esparto! | Juncal Aguirre, the perfect brand with esparto wedges! |
¡Espadrilles Santa Ana, algo más que zapatillas de esparto! | Espadrille Santa Ana, something more than a grass shoe! |
Artesanía del esparto, toneles y barcos, también en miniatura. | Handicrafts made of esparto, kegs and ships, also in miniature format. |
En su paisaje abundan los matorrales de espino, tomillo y esparto. | There are plenty brushes of hawthorn, thyme and esparto grass. |
¡Las sandalias con cuña de esparto son imprescindibles! | Sandals with wedge of grass are essential! |
Con una cuña de esparto natural. | With a wedge of natural grass. |
Un estilo de calzado imprescindibles en verano, son las cuñas o sandalias de esparto. | A style of footwear essential in summer, are the cradles or esparto sandals. |
Estructura metálica, foco, esparto, esterillas, marionetas de pvc y sonido 50'. | Metalic structure, spotlight, wicker, pvc puppets and 50' sound. |
La llamaban sportula porque venía en una cesta de esparto o de mimbre. | They called it sportula, because it came in a basket of esparto or wicker. |
