Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Entonces haz algo para espabilar a ese chico! | Then do something to toughen up that boy! |
Debemos espabilar y ser más conscientes. | We need to wake up and be more aware. |
Para hacer eso, tienes que espabilar. | To do that, you have to sharpen up. |
¡Eso no son maneras de espabilar a la gente! | That's not the way to wake people up! |
¿ves como lo tengo que espabilar yo? | Do you see I need to brighten him up? |
Si queréis véroslas conmigo, tendréis que espabilar. | If you want to deal with me, you'll have to get up earlier. |
Charlie intenta hacer espabilar a Liam para que vuelva a centrarse. | Charlie tries to reach inside Liam and shake him back to life. |
¡Tengo que espabilar y moverme! | I have to wake up and move! |
Te voy a espabilar de una vez para siempre. | I'm gonna straighten you out once and for all! |
Es hora de espabilar. | It's time to wise up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!