espabilar

¡Entonces haz algo para espabilar a ese chico!
Then do something to toughen up that boy!
Debemos espabilar y ser más conscientes.
We need to wake up and be more aware.
Para hacer eso, tienes que espabilar.
To do that, you have to sharpen up.
¡Eso no son maneras de espabilar a la gente!
That's not the way to wake people up!
¿ves como lo tengo que espabilar yo?
Do you see I need to brighten him up?
Si queréis véroslas conmigo, tendréis que espabilar.
If you want to deal with me, you'll have to get up earlier.
Charlie intenta hacer espabilar a Liam para que vuelva a centrarse.
Charlie tries to reach inside Liam and shake him back to life.
¡Tengo que espabilar y moverme!
I have to wake up and move!
Te voy a espabilar de una vez para siempre.
I'm gonna straighten you out once and for all!
Es hora de espabilar.
It's time to wise up.
A ver, chicos, hay que espabilar, ¿vale?
We need to hurry, ok?
Una de las primeras reflexiones que nos transmitieron fue que te tienes que espabilar y aprender a hacer de todo.
One of the first thoughts that they transmitted us was that you have to wake up and learn to do everything.
Eso sí, los arquitectos necesitamos espabilar rápido, pues estamos dormidos en los laureles; somos una profesión sin tradición competitiva en el mercado laboral y eso se nota demasiado.
It yes, the architects we need espabilar rapidly, since we are slept in the laurels; we are a profession without competitive tradition on the labour market and it is obvious too much.
No digo que Shane haya visto esa web, pero si lo ha hecho, lo que digo es que las jóvenes vienen a por nosotras, así que ya puedes espabilar.
And I'm not suggesting that Shane has looked at this particular website, but if he has, all I'm saying is, the young girls are coming for us, you better step up your game.
Hacer ejercicios de estiramiento por la mañana te ayuda a espabilar.
Stretching in the morning helps you perk up.
Miré la escena sin espabilar. No podría creer lo que estaba viendo.
I watched the scene without blinking. I couldn't believe what I was watching.
Tardé años en espabilar y darme cuenta de que ya tengo todo lo que necesito para ser feliz.
It took me years to wake up and realize that I already have everything I need to live a happy life.
Se trata de una novela iniciática y un manual práctico de espabilar personal.Heredera contestona de la literatura iniciática, Anaska Fischer, con excelente gusto, le ahorra al discípulo tontorrón, cuya estupidez canónica destaca, los logros sobrehumanos de sus gurús. Escribe Roberto Rodríguez Nogueira.
It is a novel of initiation and a practical manual of personal wake. Contestona heir to the initiatory literature, Anaska Fischer, with excellent taste, saves the wiggly disciple, whose canonical stupidity highlights, the superhuman achievements of their gurus. Writes Robert Rodríguez Nogueira.
Anoche dormí fatal, a ver si un café expreso me ayuda a espabilar.
I didn't sleep well last night. Let's see if an espresso coffee helps me wake up.
Palabra del día
permitirse