Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nada de eso tiene que ver con nuestro veredicto.
None of that has anything to do with our verdict.
Sí, pero eso tiene que ver con los derechos en general.
Yes, but it has to do with rights in general.
Nada de eso tiene que ver con el Centro.
None of that has anything to do with the Centre.
Y todo eso tiene que ver con la asistencia técnica.
And all that has to do with technical assistance.
Creo que mucho de eso tiene que ver con Roy.
I think a lot of that has to do with Roy.
Nada de eso tiene que ver con lo que hizo.
None of that has anything to do with what he did.
Nada de eso tiene que ver con salvar al planeta.
None of this has anything to do with saving the planet.
Creo que mucho de eso tiene que ver con Roy .
I think a lot of that has to do with Roy.
Y eso tiene que ver con la hormona de la insulina.
And it has to do with the hormone insulin.
De acuerdo, pero ¿qué tiene eso tiene que ver con los libros?
Okay, but what does that have to do with the books?
Palabra del día
crédulo