Eso me pasó de verdad. | That actually happened to me. |
A decir verdad, por eso me paso la vida aquí. | To tell you the truth, that's why I come in here all the time. |
Por eso me paso mucho tiempo y mucho dinero con el Boys Club. | That's why I spend a lot of time and a lot of money with the Boys Club. |
¿Para eso me paso horas enteras en la cocina? | I slaved over the stove for hours. |
Por eso me paso. | That's why I hang around there. |
Y si eso me pasó con mi voluntad de hierro... | And if that happened to me, with my iron will... |
No, eso me pasó hace un millón de años. | No, that passed me by a million years ago. |
Eso me pasó a mí cuando vi Soul Plane. | That happened to me when I saw Soul Plane. |
Eso me pasó la temporada pasada en la NBA. | That happened to me last season in the NBA. |
Sabes, eso me pasó una vez, de verdad. | You know, that happened to me once, for real. |
