Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
(y b) Que todo esto se podría esfumar en un segundo.
And b, how it could all go away In a second.
Puede que te quieras esfumar de aquí.
You might want to hustle out of here.
No se va a esfumar solo, Rayna.
It's not gonna go away by itself, Rayna.
También acabamos de esfumar nuestra última ventaja.
We also just blew our only advantage.
¿Cuándo se va a esfumar esta calor?
When is this heat gonna let up?
No voy a dejarlo esfumar.
I'm not gonna let it slip away.
Se podría esfumar antes de que descubramos su identidad.
This guy could be gone before we find out who he really is.
Bueno, sé que tienes planes con Katherine esta noche, así que me voy a esfumar.
Well, I know you have plans with Katherine this evening, so I'm going to make myself scarce.
A veces, siento que vas a atravesar el lienzo y te vas a esfumar.
Sometimes I think you're going to slip through the surface of the painting and vanish.
¡Tú eres el único que se va a esfumar si te ve en este estado!
You're the one that'll fly away if he ever catches you in this state.
Palabra del día
el inframundo