Lo poco de bien que queda se esta esfumando cada día. | What little good that's left is fading away every day. |
Nuestras esperanzas de encontrar algo se están esfumando. | Our hopes of finding anything are going up in smoke. |
El hombre de mis sueños se está esfumando. | The man of my dreams has almost faded now. |
Algunos dirán que esos ideales se están esfumando. | Some people may say that those ideals are fading. |
A dos días de la boda la alegría se está esfumando. | Two days after the wedding, the joy is disappearing. |
La gloria que fue la Atlántida se está esfumando. | The glory that was Atlantis is fading. |
La leyenda del Holocausto se está esfumando. | The Holocaust legend is fizzling out. |
Mientras tanto, el tiempo se está esfumando. | Meanwhile, time is just slipping away. |
Grandes ramilletes de flores semi-dobles, con 9-16 pétalos amarillo naranja, esfumando al rosa cobre. | Large clusters of semi-double flowers, with 9-16 orange-yellow petals, shading towards auburn-pink. |
Aplique la Sombra elegida sobre los hilos usando el pincel y esfumando a continuación. | Apply the chosen Shadow over the wires using the brush and then fade. |
