Para otros, ese vínculo especial tiene un solo nombre: amor. | For others, that special bond has only one name: love. |
Primero establezcan ese vínculo común y edifiquen sobre eso. | Establish first this common link and build upon that. |
Pero ese vínculo común debe ser nuestro punto de partida. | But that common bond is where we must begin. |
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos. | Because of that inextricable linkage, we will all win or all lose. |
La gente ama ese vínculo que se crea cuando alguien sabe algo sobre ti. | People love that shared connection that gets created when somebody knows something about you. |
La decisión de conservar ese vínculo constitucional es en sí misma un acto de libre determinación. | The decision to retain such a constitutional link was in itself an act of self-determination. |
Romper ese vínculo negativo es esencial para que eche raíces una recuperación sostenible. | Breaking this negative loop will be essential if a sustainable recovery is to take root. |
Sin duda fue algo único y ese vínculo común creó un montón de buenísimos recuerdos para todos. | It was definitely unique and that shared bond created lots of great memories for everyone. |
Su delegación ha preparado un proyecto de resolución que insta a reconocer la importancia de ese vínculo. | His delegation had prepared a draft resolution that urged States to recognize that important link. |
¿Recuerdas que siempre tuvimos ese vínculo especial de hermanos donde podíamos leer la mente del otro? | Remember how we always had that special brotherly bond where we could read each other's minds? |
