¡Mi corazón está a punto de escurrirse entre los dedos! | My heart's about to melt away through my fingers! |
Era un momento especial y los hombres lo dejaron escurrirse entre los dedos. | It was a special moment and men let it slip through their fingers. |
Esto es deseable para tener agua que permanezca en las muestras en lugar de escurrirse. | This is desirable to have water remain on the specimens instead of running off. |
Cuando él vio que no podía escurrirse de ellos, comenzó a llevar la cruz. | When he saw he couldn't get away from them, he started to bear the cross. |
¿Puedes ver eso, cómo todas las partes diferentes de tu cuerpo están intentando escurrirse? | Can you see that, how all the different parts of your body are trying to slip away? |
Yo los sostengo en Mis manos y, sin embargo, ustedes siguen intentando escurrirse. | I hold you in My hands, and, yet, you keep trying to wriggle higher. |
Durante el proceso de inyección, la espuma de poliuretano puede escurrirse por los espacios o agujeros. | During the injection process, PU foam can squeeze out of gaps and holes. |
Al escurrirse, esa agua, que pudiera servir para recargar las aguas subterráneas, simplemente se perderá. | This water, which could serve to replenish the aquifers, will simply be lost as run-off. |
Mientras más tiempo reposa el agua antes de escurrirse, más fuerte será la lejía. | The longer the water stands before being drawn off, the stronger the lye will be. |
O van a escurrirse bajo tus narices -y lo hacen, mientras tú pierdes brevemente la conciencia-. | Either they will slip right under your nose—which they do as you briefly lose consciousness. |
