Aparte de eso escucho todo tipo de música. | Besides that I listen to all kinds of music. |
Obviamente, puedes escuchar que nuestra herencia musical viene de un cierto estilo de Metal, pero aparte de eso escucho todo tipo de música. | You can obviously hear our musical heritage coming from a certain style of metal, but apart from that, I listen to all kinds of music. |
ML – La hay, como te dije escucho todo tipo de música e intento estar al día con todos los nuevos lanzamientos y bandas. | There is, like I said I listen to all kinds of music and try to check out all new albums and bands. |
Escucho todo tipo de música, no solo Metal. | I listen to all types of music also, not just metal. |
Escucho todo tipo de música. | I listen to all kinds of music. |
Escucho todo tipo de música. | I listen to all sorts of music. |
Escucho todo tipo de música e intento combinar todo este material en un estilo muy único. | I listen to every kind of music and try to combine all this stuff to a very own style. |
Escucho todo tipo de música; jazz, blues, rap, reguetón, salsa, timba, merengue y más. | I listen to all types of music: jazz, blues, rap, reggaeton, salsa, timba, merengue, and more. |
