Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We got your name from the escrow company.
La compañía de depósitos nos dio el nombre.
GIAM–ESCROW COMPANY also offers escrow account services specific to properties rented for vacation or long term rents.
OPORA ESCROWCOMPANY también ofrece servicios de cuenta escrow ofrecidos específicamente para transacciones de rentas inmobiliarias ya sean rentas vacacionales o a largo plazo.
This may be your lawyer, a mortgage broker or an escrow company.
Éste podría ser su abogado, un agente de hipotecas o una compañía de plica.
Escrow.com payment services are provided by a licensed and regulated escrow company.
Los servicios de pago de Escrow.com son proveídos por una empresa autorizada y regulada.
There has to be a current address with the escrow company.
La compañía de fideicomiso tiene su dirección.
Therefore, insist on a qualified and licensed escrow company such as Southwest Escrow Corp.
Por lo tanto, insista en una compañía calificada y autorizada del fideicomiso tal como Southwest Escrow Corp.
Make certain that the escrow company transmits regular statements reflecting the status of your account.
Asegúrese de que la empresa de custodia transmite declaraciones periódicas que reflejen el estado de su cuenta.
How do I get the most out of my Real Estate Agent and title and escrow company?
¿Cómo puedo maximizar los servicios de mi agente de bienes raíces, compañía de título y compañía de custodia?
Basically, a Panama escrow company holds a purchaser's funds and disburses them at the Closing (when the title is transferred).
Básicamente, una empresa de custodia en Panamá, mantiene los fondos del comprador y los desembolsa en el cierre (cuando el título es transferido).
If your funds are handled by an outside escrow company, ask for proof that the escrow company is bonded, licensed and/or insured.
Si sus fondos son manejados por una empresa de custodia fuera, pida una prueba de que la empresa de custodia tiene la licencia y/o asegurado.
Palabra del día
embarrado