escrow company
- Ejemplos
We got your name from the escrow company. | La compañía de depósitos nos dio el nombre. |
GIAM–ESCROW COMPANY also offers escrow account services specific to properties rented for vacation or long term rents. | OPORA ESCROW – COMPANY también ofrece servicios de cuenta escrow ofrecidos específicamente para transacciones de rentas inmobiliarias ya sean rentas vacacionales o a largo plazo. |
This may be your lawyer, a mortgage broker or an escrow company. | Éste podría ser su abogado, un agente de hipotecas o una compañía de plica. |
Escrow.com payment services are provided by a licensed and regulated escrow company. | Los servicios de pago de Escrow.com son proveídos por una empresa autorizada y regulada. |
There has to be a current address with the escrow company. | La compañía de fideicomiso tiene su dirección. |
Therefore, insist on a qualified and licensed escrow company such as Southwest Escrow Corp. | Por lo tanto, insista en una compañía calificada y autorizada del fideicomiso tal como Southwest Escrow Corp. |
Make certain that the escrow company transmits regular statements reflecting the status of your account. | Asegúrese de que la empresa de custodia transmite declaraciones periódicas que reflejen el estado de su cuenta. |
How do I get the most out of my Real Estate Agent and title and escrow company? | ¿Cómo puedo maximizar los servicios de mi agente de bienes raíces, compañía de título y compañía de custodia? |
Basically, a Panama escrow company holds a purchaser's funds and disburses them at the Closing (when the title is transferred). | Básicamente, una empresa de custodia en Panamá, mantiene los fondos del comprador y los desembolsa en el cierre (cuando el título es transferido). |
If your funds are handled by an outside escrow company, ask for proof that the escrow company is bonded, licensed and/or insured. | Si sus fondos son manejados por una empresa de custodia fuera, pida una prueba de que la empresa de custodia tiene la licencia y/o asegurado. |
If they refer you to an outside escrow company, ask as to any ownership or financial interest the agency has in that escrow company. | Si ellos se refieren a una empresa de custodia fuera, pregunte qué interés de propiedad o financiera la agencia tiene en esa empresa de custodia. |
In Conclusion Using a law firm as an escrow agent or a Panama escrow company can protect your investment. | En conclusión, la contratación de una firma de abogados como agente de custodia o de una compañía de custodia en Panamá, le brinda protección a su inversión. |
When you are looking for an escrow company to help you navigate your transaction through to a smooth and successful closing, Choose Southwest Escrow Corp. | Tan si usted está buscando una compañía del fideicomiso para ayudar a dirigir su transacción a través a un closing liso y acertado, venido a Southwest Escrow Corp. |
If this time expires and the escrow company has not heard from the buyer, it assumes he is happy and gives the purchase price to the seller. | Si expira este vez y el fideicomiso la compañía no ha oído del comprador, él asume que él es feliz y da el precio de compra al vendedor. |
The buyer usually has two days to inspect his purchase, and if he is happy, he notifies the escrow company who releases the money to the seller, minus its fee. | El comprador tiene generalmente dos días para examinar su compra, y si él es feliz, él notifica la compañía del fideicomiso que lanza el dinero al vendedor, menos su honorario. |
Documents and funds are deposited with the escrow company or officer with specific instructions as to how they should be disbursed, thus allowing both parties to minimize their risk. | Documenta y los fondos se depositan con la compañía o el oficial del fideicomiso con instrucciones específicas en cuanto a cómo deben ser desembolsados, así permitir que ambas partes reduzcan al mínimo su riesgo. |
In some states, the job of an escrow officer is done by an escrow company, an attorney, a title insurance company or even a real estate agent. | En algunos estados, el trabajo de un funcionario de custodia lo realiza una compañía de custodia, un abogado, una compañía de seguros de títulos o incluso un agente de bienes raíces. |
Your closing may be conducted by your title insurance company, an escrow company, your lender, your attorney, the seller's attorney, by mail or even on the internet. | Su cierre puede llevarlo a cabo su compañía de seguro del título, una compañía de depósito en custodia, su prestamista, su abogado, el abogado del vendedor, por correo o incluso por Internet. |
The principals to the escrow - the lender and the borrower - create escrow instructions and entrust documents and funds to a third party, the escrow company or escrow officer. | Los principales al fideicomiso - el prestamista y el prestatario - crean instrucciones del fideicomiso y confían documentos y fondos a terceros, a la compañía del fideicomiso o al oficial del fideicomiso. |
If the buyer is dissatisfied, he returns the undamaged merchandise to the seller, and after the seller receives his merchandise back (in satisfactory condition), the escrow company returns the buyer's money. | Si es el comprador descontentado, él vuelve la mercancía indemne a el vendedor, y después del vendedor recibe su parte posteriora de la mercancía (en condiciones satisfactorias), la compañía del fideicomiso vuelve dinero del comprador. |
