Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Arriba en mi cuarto, dormidico y escondido en una caja.
Up in my room, sleepping and hidden in a box.
No, pero podría haber algo escondido en la oscuridad.
No, but it could be something hidden in the dark.
Recuerda esto: Un manantial no es algo que está escondido.
Remember this: A fountain is not something that is hidden.
Cualquier campo o elemento sin un valor será automáticamente escondido.
Any field or element without a value will automatically be hidden.
Ella mantuvo esto escondido en su habitación todo el tiempo.
She kept this hidden in her room all this time.
Lo tienen escondido en un sanatorio fuera de la ciudad.
They have him hidden in a sanitarium outside the city.
Tal vez esté escondido en medio de la bandada, jefe.
Maybe he's hiding in the middle of the flock, chief.
En Gelderland, escondido bajo los árboles monumentales, ofrecemos refugio hospitalario.
In Gelderland, tucked under monumental trees, we offer hospitable shelter.
Y encontré esto en mi celda escondido bajo el colchón.
And I found this in my cell hidden under the mattress.
Un valle escondido donde relajarse, respirar y descubrir mágicos rincones.
A hidden Valley where relax, breathe and discover magical corners.
Palabra del día
la fiesta de traje