Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Oh, y necesito que escondáis todas las mantas.
Oh, and I need you to hide all the blankets.
-No os escondáis detrás de la falda de una mujer!
Do not hide behind the skirt of a woman.
Si tenéis algo que esconder, sugiero que lo escondáis.
If you have something to hide, I suggest you hide it.
Ya no hay manera de que os escondáis de esto.
You have no way to hide from this anymore.
No lo escondáis con orgullo y arrogancia.
Do not conceal this with pride and arrogance.
Será mejor que os escondáis antes de que anochezca.
Men, you better all pick out your nests before dark.
No os escondáis en las montañas.
Do not hide yourselves in the mountains.
No me gusta que escondáis cosas.
I don't like it that you hide things.
Insisto a todo el mundo, no nos escondáis nada... porque lo averiguaremos.
Um, I'd urge everyone, don't hide anything... because we will find out.
Puede que lo escondáis y lo neguéis, pero tenéis un corazón gentil.
You may cover it up and deny it, but you have a gentle heart.
Palabra del día
nevado