Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta enzima escinde el neurotransmisor acetilcolina a través de un mecanismo de hidrólisis.
This enzyme cleaves the neurotransmitter acetylcholine through a hydrolysis mechanism.
La enzima no escinde galactosa unida a \ beta, como en la lactosa.
The enzyme does not cleave β-linked galactose, as in lactose.
Y si el Frente se escinde, el balance político puede ser también negativo.
And if the FSLN actually splits, the political balance could also be negative.
Esta pregunta es lo que radicalmente escinde a la filosofía de todas las demás ciencias.
This question is what radically separates philosophy from the other sciences.
Entonces yo no podía conseguir algo más allá, y, finalmente, el plástico se escinde.
Then I could not get past something, and finally the plastic is cleaved.
Ahora, una república independiente escinde fuera del país, que contiene 668 de las 1001 ciudades.
Now an independent republic splits itself off the country, which contains 668 of the 1001 cities.
En 1834 Jujuy se escinde de Salta y se transforma en una nueva provincia argentina.
In 1834 Jujuy separates from Salta and becomes a province of its own.
El Valle de los Molinos se escinde en dos corrientes de agua: Casarlano-Cesarano and Saint Antonino.
The Valley of the Mills is incised by two streams of water: Casarlano-Cesarano and Saint Antonino.
La tripsina escinde luego más tripsinógeno a tripsina, así como chymotrypsinogen, proelastasa, y procarboxipeptidasas a sus formas activas.
Trypsin then cleaves more trypsinogen to trypsin, as well as chymotrypsinogens, proelastases, and procarboxypeptidases to their active forms.
En el aspecto del edificio del teatro se parece a un iceberg enorme, alrededor de la cual escinde de sus bultos.
On the appearance of the theater building looks like a huge iceberg, around which cleaved from his lumps.
Palabra del día
la medianoche