Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por eso es que tu no lo cubres sin los accesorios adecuados.
That's why you don't do cover without the right props.
La diferencia clave es que tu contenido debe convertir bien.
The key difference is that your content must convert well.
Lo que prueba es que tu padre era un monstruo.
What it proves is that your dad was a monster.
Y la mejor parte es que tu papá no tiene idea.
And the best part is your dad has no idea.
Y la mejor parte es que tu padre no tiene idea.
And the best part is your dad has no idea.
Pero la verdad es que tu no confías en nadie.
But the truth is that you do not trust anyone.
Y la mejor parte es que tu papá no tiene idea.
And the best part is your dad has no idea.
Ves, por eso es que tu país perdió la guerra.
You see, this is why your country lost the war.
Creo que el problema aquí es que tu cuerpo decayó.
I think the problem here is that your body quit.
¿Cómo es que tu jefe toma su café, en las rocas?
How does your boss take his coffee, on the rocks?
Palabra del día
el estanque