Si la idea se hará o no realidad es otro cantar. | If the idea will become reality or not it is another story. |
El punto de vista político, sin embargo, es otro cantar. | Politically, however, it is another matter. |
Usted, por otro lado, es otro cantar. | You, on the other hand, are a different matter. |
Cambiar la forma en que los propios músicos perciben sus derechos es otro cantar. | Changing how some musicians themselves view their rights is another task. |
Claro que lo de tener la sabiduría necesaria ya es otro cantar. | If we have the wisdom is another matter. |
Bueno, eso es otro cantar, ¿verdad? | Well, that's a whole other situation, then, ain't it? |
Pero mi hermana es otro cantar. | Now, my sister's another story. |
¡Ah, eso es otro cantar! | Oh, that's another story! |
Aunque un poco de ansiedad puede ser algo positivo, una sobredosis es otro cantar. | Although a little test anxiety can be a good thing, an overdose of it is another story. |
Alemania es otro cantar. | Germany is a different matter. |
